Revista Chilena.com


           











 

         Edmundo Jorquera González





(N. en Combarbalá en Septiembre de 1889).

Con una serie de poesías bajo el título de Urna de Cristal, obtuvo la flor de oro en los Juegos Florales celebrados en Ovalle a principios del año 1916.

Un rumor eglógico, un canto melancólico de flauta pastoril ensayan sus versos emocionados a la manera de Paul Fort.

Jorquera es un poeta moderno por la tendencia acentuadamente simbolista de sus estrofas. Persigue la sencillez musical de la forma.

Para este joven porta-lira el cerebralismo poético a lo Jorge Hübner o a lo Daniel Vásquez (Domingo Gómez Rojas), es como un paramento químico que puede fabricarse con los ingredientes del estudio, del talento y la ingeniosidad, después de fuertes disciplinas artísticas y estando en posesión del conocimiento sutil de los engranajes líricos y del espíritu más o menos dúctil, más o menos cohechable de la multitud que nos rodea…

Jorquera desearía tener en lugar del cerebro un enorme corazón sentimental, y en vez de vivir en medio de la atmósfera ciudadana repleta de hervores irritantes, incubar sus ensueños entre los Arbolados aromosos, bajo el cielo perennemente elegíaco de nuestros campos.

Así, sus versos serían más fluidos, menos ingenuos; tendrían emociones más naturales, menos estragadas por el dolor de las urbes.

Es autor de una comedía para niños: El Chapir de Cristal. Publicará: A lo largo del camino (artículos) y Los Luján (novela de costumbres nacionales).




                                                                                                                     --------------------------------------------------------------



                                   

LAS ARAÑAS





                                                      Pequeñas hilanderas,
                                                      que hiláis en vuestras ruecas, bajo la noche mansa
                                                      los velos impalpables
                                                      de vuestras telarañas,
                                                      donde hay azul de noche,
                                                      donde la Luna, como sobre una frente casta
                                                      de novia pensativa,
                                                      puso todo el encanto de su beso de plata;
                                                      pequeñas hilanderas,
                                                      que colgáis de los muros de las casas,
                                                      vuestros palacios, bellos como un ensueño de Hadas;
                                                      que adornáis los rincones polvorientos
                                                      con los velos tejidos bajo la noche mansa,
                                                      cuando cansadas, duermen las abejas
                                                      y en su negro hipogeo las hormigas trabajan;
                                                      pequeñas hilanderas
                                                      que hermoseáis la trágica
                                                      fealdad de los muros
                                                      y de los polvorientes rincones de las casas;
                                                      yo os amo, yo comprendo
                                                      vuestra labor paciente de obreras, y en la calma
                                                      de la noche, hasta escucho
                                                      el ruido de las ruecas que trabajan
                                                      en los velos sutiles,
                                                      cuando la sombra casta
                                                      envuelve en su misterio los objetos
                                                      y Satán, con sus alas de murciélago, llama
                                                      a los cristales
                                                      de las ventanas,
                                                      en las frías alcobas de las vírgenes
                                                      a la hora en que las brujas por los espacios vagan.

                                                      Pequeñas hilanderas,
                                                      vosotras a las casas
                                                      que fueron
                                                      abandonadas
                                                      vestís con el ropaje fino de vuestros velos;
                                                      por eso es que el Poeta
                                                      os llamó sus hermanas,
                                                      porque él como vosotras,
                                                      las fealdades trágicas
                                                      de todas las miserias
                                                      humanas
                                                      adorno con los velos del Ensueño
                                                      y la Esperanza.



                                                  ……………………………………



                     





                          LA BALADA DE LA NIEVE


                                                               Visten los caminos
                                                               sus trajes nupciales.
                                                               Han prendido linos
                                                               sobre los cristales.

                                                               La tierra cansada,
                                                               de alburas se agobia.
                                                               Bajo la nevada,
                                                               semeja una novia.

                                                               Qué dedos divinos,
                                                               qué manos benditas,
                                                               echan margaritas
                                                               sobre los caminos?

                                                               Qué huerto cerrado,
                                                               de sus azahares
                                                               se ve despojado?
                                                               Quién a los altares

                                                               Robó el blanco lino,
                                                               que era destinado
                                                               para el adorado
                                                               Cordero Divino?

                                                               Es, madre, la luna
                                                               que ha quedado ciega,
                                                               y a la tierra llega?
                                                               Es que, una a una,
                                                               deshoja el Dios-niño,
                                                               rosas celestiales

                                                               y lirios pradiales,
                                                               blancos como armiño?

                                                               Madre, tengo pena
                                                               mientras, en el día,
                                                               la campana suena,
                                                               llena de alegría.

                                                               Yo no sé por qué
                                                               madre, me hallo triste,
                                                               cuando alba se viste
                                                               la tierra. No sé...

                                                               Quisiera este día,
                                                               llorar de emoción
                                                               la melancolía
                                                               de mi corazón.

                                                               La pena me agobia.
                                                               Yo recuerdo el día,
                                                               lleno de alegría,
                                                               cuando era una novia.

                                                               Con el alba, un día,
                                                               mi amado se fue.
                                                               Se fue mi alegría
                                                               con él y mi fe...

                                                               Era fino y leve
                                                               mi traje nupcial.
                                                               Igual que la nieve;
                                                               de blancura, igual.


                                                             ………………………………………